izvori

 

 

Надпис на Дарий I при Суецкия канал

 

Публикува се по: История Древнего Востока. Тексты и документы. М., 2002. с. 401.

Превод от руски: Любомир Грозданов

 

Надпис на гранитна стела, близо до Суец.

 Faravahar Gold.svg

 

Великият бог Ахурамазда, който създаде небето, който създаде земята, който създаде човека, който създаде благоденствие за човека, който направи Дарий цар, който на цар Дарий дари велико царство, [изобилстващо] с добри коне и с добри мъже.

Аз – Дарий, велик цар, цар на царете, цар на многоплеменни страни, цар на тази велика земя, надалече [простираща се], син на Виштаспа, Ахеменид.

Говори цар Дарий: Аз съм персиец. От Персия аз завоювах Египет. Аз заповядах да се прокопае този канал от река Пирана [Нил], която тече в Египет, до морето, което се простира от Персия. Затова този канал бе прокопан, както аз заповядах, и корабите потеглиха от Египет през този канал до Персия, така, както беше моята воля.